《La la land》(愛樂之城)
一次小小的偶然邂逅,可能就是你盼望已久的機遇。
✦內容詳解✦
背景:聚會結束,Mia無感的男性一直和她聊個不停,Mia恰巧看到準備離開的Seb,叫住他拿了車鑰匙一起離開。接着他們就一起走在路上一邊尬聊一邊找自己的車。這是他們剛開始第二次對話,兩人還不熟,並沒有什麼話可聊,但看他們隨便扯東西聊也很有趣——
【首先Seb說了點無關緊要的話來打破沉默:"你的鞋子,好像,呃,很舒服。" Mia:"他們確實很舒服。"】
❖ look… 看起來好像… 也可以直接解釋為好像,似乎
他們好像很傻。
【Mia:"謝謝你剛剛在那裡解救了我。"】
❖ thank sb. for doing 感謝某人做了某事
謝謝你介紹給我這部很棒的電影。
❖ save the day [seiv ðə dei] 直譯為 挽救了這一天,根據語境可以引申為比如 挽救大局,扭轉局勢,轉危為安 等。
而這裡我們可以理解為「化解困境」,Mia被一個自己無感的男人纏住了,沒法很好地脫身,因為恰巧碰到了Seb才順利離開,所以Mia表達了對Seb把她從這個困境裡解救出來的感謝。
【Seb: "好吧,你其實並沒有給我什麼選擇。" (是你叫住了我,我不得不幫你這個忙罷了)】
❖ much of [mʌtʃ ɔv] 大量,許多的
much of a + 名詞單數 更多表示一種否定的含義。
我想我沒有太多選擇。
【Mia: "挺奇怪啊,我們總是遇見對方。" Seb: "是奇怪的。或許它意味着什麼。"】
❖ run into [rʌn ˈɪntuː] 意外遇到
❖ each other [i:tʃ ˈʌðə(r)] 互相,彼此
❖ mean [mi:n] - v. 意味着,有…的含義
在電影裡 角色們互相之間的意外相遇並不奇怪,這往往意味着他們有着同一個故事線。
【Mia: "我很懷疑這一點(總是偶遇有深意這一點)。" Seb: "是啊,我也不這樣認為。"】
❖ doubt [daʊt] - v. 懷疑,疑惑
❖ I think so. 我也這樣認為。
要注意這個句式的否定形式在前面,即否定謂語think,而不是後面的內容:I don’t think so. 我也不這樣認為。
鞋子舒不舒服,總是遇見是不是意味着什麼,都是兩人尷尬之中扯到的話題,兩人對對方的回應也是比較隨意的。尤其是Seb一直順應討好着Mia,Mia說好奇怪哦我們總是遇到,他便跟着說這可能意味着什麼;但Mia說她不認為有什麼含義,他又立馬轉換風向順着Mia的話說我也覺得沒什麼含義,是不是很可愛~
以上,就是男女主第二次對話的尬聊片段。
✦ 今日提問 ✦
對於第一次見面的不熟悉的人 你會主動聊天嗎?會找什麼特定的話題來緩解尷尬,增進了解呢?
標籤:
評論列表
給出的方案很有意義很實用,對我的幫助很大!
如果發信息,對方就是不回復,還不刪微信怎麼挽回?